segunda-feira, 21 de maio de 2012

memórias




Este lugar traz-me tantas memórias da minha infância. Lembro-me quando ía visitar o meu tio e descíamos o vale. Ele contava-me histórias da infãncia dele e do meu pai, sempre cheias de aventuras no vale, com subidas às árvores e caminhos secretos. Lá em baixo passava o comboio! Lembro-me de estarmos perto da linha e ao aproximar-se o comboio, o meu pai acenar ao maquinista para que ele fizesse-se apitar o comboio! Não sei se ele apitou por causa do sinal do meu pai ou se o maquinista estava com medo que atravessássemos a linha, mas apitou!!
Muitos anos depois, este lugar parece ainda mais bonito. Gosto tanto das flores, as cores e o oceano que se confude com o céu. Da próxima vez vou pedir ao meu tio para descermos o vale novamente!
::
This place brings me so many memories from my childhood. I remember when I used to visit my uncle and we used to go for a walk in the valley. He used to tell me stories of my dad's and his own childhood, full of adventures in valley, climbing trees and finding secret paths. There is a railway down there. I remember that we were very close, the train was approaching and my dad waved the driver as asking him the train to whistle. I don't know if the driver did it because of my dad's wave or because he was afraid that we would cross the line, but the train whistled indeed!!
After many years. this place looks even more beautiful to me. I love the flowers, the colours and the ocean merging with the sky. Next time I'll ask my uncle to go down the valley again!